Zakendoen in Duitsland: vergeet je visitekaartje niet

0

Er zijn veel redenen om zaken te doen in Duitsland. Het is een groot land, dat makkelijk te bereiken is en waar veel kansen liggen. Maar ondanks dat het op een steenworp afstand ligt, is de manier van zakendoen in Duitsland anders dan in Nederland. Ga je met de authentieke ‘Hollandse Bravoure’ een meeting in, dan is de kans groot dat je met lege handen naar huis gaat. Maar zo wordt je buitenlandavontuur als ondernemer wel een groot succes:

Bereid je voor

Zorg dat je goed voorbereid bent voordat je naar Duitsland afreist. Feiten, cijfers, onderzoeken, Duitsers zijn er dol op. Weet je het antwoord op een van hun vragen niet, dan kom je over als onvoorbereid en staat je deal op losse schroeven.

Geen koetjes en kalfjes

‘Lekker weertje, niet?’ In Nederland is zo’n begin van een zakelijk gesprek niet ondenkbaar. Even het ijs breken en dan overgaan tot de kern. In Duitsland zijn ze echter niet zo van de koetjes en kalfjes en komen ze het liefst meteen ter zake.

Respecteer de hierarchie

Spreken we hier de baas nog wel eens met de voornaam aan, in Duitsland is dat ondenkbaar. De hiërarchie binnen een bedrijf is heilig. Er wordt met ‘u’ gesproken en in plaats van de voornaam wordt de achternaam gebruikt. Moet er vanuit jouw bedrijf iemand uitgekozen worden voor de onderhandelingen in Duitsland, kies dan voor degene met de hoogste functie binnen jouw bedrijf, dit wordt door de Duitse gesprekspartner meer gewaardeerd dan wanneer je iemand met een lagere functie stuurt.

Laat je visitekaartje achter

In Duitsland is men dol op visitekaartjes. Laat daarom je visitekaartje altijd achter, ook als degene met wie je zakendoet er niet is. Controleer goed of de informatie op je visitekaartje klopt en dat duidelijk te zien is wat je functie is. Wil je het helemaal goed doen, dan laat je je visitekaartjes drukken in het Duits. Zorg dat je voldoende visitekaartjes op zak hebt tijdens een trip naar onze oosterburen, want je weet natuurlijk nooit wie je onderweg allemaal tegenkomt.

Spreek Duits

Duitsers hebben een hekel aan misverstanden, en daarom is het voor hen belangrijk onderhandelingen en belangrijke gesprekken in hun eigen taal te voeren. Daarbij vinden ze het ook gewoon prettig om in hun eigen land hun eigen taal te kunnen spreken. Spreek je helemaal geen Duits, dan kun je er altijd voor kiezen om een tolk in te huren. Dat kost misschien even geld, maar de kans is groter dat je met een goede zakendeal naar huis gaat, waarmee de tolk zichzelf terugverdient.

Eenmaal Duitsland voor je gewonnen is de poort naar de buurlanden Polen, Tsjechië, Oostenrijk en Zwitserland voor je geopend. Succes!

Elke werkdag het belangrijkste financiële nieuws in uw mailbox? Meld u gratis aan voor InFinance Daily.

Over de auteur

Partnernieuws

Bovenstaande tekst is geschreven door één van onze (kennis)partners. De redactie gaat uit van de betrouwbaarheid van de aangeleverde informatie door de aanbieder.